R&S

Lemon and Lemonade ( Will You Marry Me?)

-- Hyatt Regency San Francisco, 2016


"Hey Shaw, Congrats! You got another promotion!" Fusco一看到Shaw,大老遠就開始大聲嚷嚷了

"Hey Fusco" Shaw微微皺了眉,心想,大哥,你有必要讓大家都注意到我嗎?

當然,Fusco從來不會看人臉色說話的, "我說Shaw啊,你來到Bay area也不過就這幾年,職位一直跳跳跳,前兩年沒得跳了,你就改去當consultant,結果咧?飛一飛飛膩了...你可逆天了你!竟然跳到了Decima公司當區域經理了你!!你的名片我都不知道收幾張了?"

"就剛好機會來了,所以就換了啊,這也沒甚麼" Shaw倒是不太在乎地喝光酒杯裡的酒,向利用去吧台再拿酒的機會,逃離開Fusco...

"我說你啊,Decima也算是很重視你了,還幫你辦了今天的慶祝酒會!你跟你那女朋友不也交往了幾年了?我看你現在工作順風順水的,怎麼不把婚禮辦一辦啊?反正現在Gay marriage都合法了,趕快辦一辦啊!不然Trump上台了,到時候你又沒得結了你!!"像隔壁大嬸一般的Fusco如影隨形的跟著Shaw,完全不理會Shaw已經在按耐不耐煩的情緒...繼續碎嘴Shaw的生活大小事.....

"結婚?"Shaw看了在不遠處幫自己招呼客人的女友,周到有禮地穿梭其中,很稱職的女主人,完全彌補了自己在社交上的弱勢...頓了頓...看著遠方從落地窗透出的港灣夜色...意有所指地說"為什麼非要結婚呢? 結婚就代表永遠了嗎? 能這樣好好走下去比較重要吧?"


---St. Jose, 2010

"Root~~~~~~~~~~~~~~~~~我回來了~~~~~~~~"

Root還沒打開門,已經到Shaw在門口嚷嚷了~門一推開,Shaw就像是開門見到主人的小狗一般,飛撲到Root的身上

"你有沒有想我啊~~~?"因為是住在Studio的關係,Shaw一路就直接將Root從大門一路往大床方向撲倒

"哎呀~"Root試著想把Shaw推開,但還是抵擋不了Shaw的攻勢,有點像是主人打開門,你養的狗狗就會衝來把你撲倒,只是Shaw是屬於強壯有力的成犬~然後開門的主人直接被攻勢猛烈的成犬撲倒~~


Root連話都說不完一句,自己的嘴早就被Shaw給堵住,接著又親又lick,沒有留神,underwear已經被Shaw褪到膝蓋,另一隻腿也被Shaw從臀部一把順勢扳開...最糟糕的是...自己的身體已經在迎合她.....


就這樣,Root在完全搞不清楚狀況之下,被Shaw要了幾回...


兩個人完事之後, 躺在雪白的大床上,有些放空的狀態,曬著窗外透進來的陽光

臉上的潮紅還沒退去,但Shaw終於肯罷手了...


"Babe,你今天怎麼回事了啊?"Root終於從開門之後的一陣混亂之中稍稍平復...一邊伸出手輕輕地按摩著Shaw的手臂...關心著Shaw的反常?


Shaw沒答話,倒是一翻身又跨坐在Root的身上,像是經典的跳跳虎撲倒小熊維尼一般...


這突如其來 由上而下 迎面而來的壓迫感....讓Root根本來不及反應...只有雙手下意識地將自己胸前的白床單往上一拉...


"我們結婚好不好?" 趴在自己身上的跳跳虎-Shaw,突然劈頭丟出這句話...


"What?" Root腦袋有些反應不過來...從幫Shaw開門起,一連串的事情,有點信息量過大超載....CPU一時處理不了...


"我說,我們結婚好不好?"Shaw黑得澄澈的眼神,真誠又直接地望著Root...


"怎麼會突然說起這個呢?"Root伸出手輕輕地摸摸Shaw的臉頰,想哄哄Shaw,四兩撥千斤地把這個話題給帶過去....


"因為我想要跟你結婚啊!"Shaw不解地回答著,怎麼跟自己想要的反應不一樣呢?! "而且你手上已經戴著我媽給我的戒指,我們也有對戒了啊!"


Root輕輕地笑了,有點溫馨又有點寵溺地看著Shaw認真的模樣"為什麼非要結婚呢? 結婚也不能代表永遠了呀,我們能這樣好好走下去比較重要,不是嗎?"


婚姻?在Root的心理從來沒想過...

不是因為她不愛Shaw...

只是見了太多太多,人的保證又能代表甚麼?

時間,環境的磨難,總是能改變多少山盟海誓...

看得太多,理解太多,讓Root從不相信,承諾uncertainty, 

因為,改變,是一種必然....

一個所謂善意的謊言,似乎總能緩解場面的尷尬,

但是...她不願意對Shaw做這樣的事情....

一點也不願意...即使她很擅長....


Shaw皺了皺眉頭,雖然不太同意Root說的,但好像也不是沒有道理...."好吧!那等到高等法院通過gay marriage我們就結婚!" Shaw一說完,就用自己的嘴堵住Root的嘴,不給她反駁的機會....順便進行下一輪的攻勢....


一言不合就開船...船開了,就是了~

很舒服的午後陽光,空蕩的Studio,只有兩個人的嬉鬧跟喘息...

很相愛的兩人,畫面就停留在那個充滿陽光的夏日午後



只是沒有人會想到,這段對話,卻在這段感情中,

種下了一個因,之後又結成了果

-------

-New York, 2016

Sameen, 

我始終沒有告訴你,我不是因為不愛你而說不出Yes,

而是因為太愛你, I didn't want to disappoint you,

我想讓自己在更有能力的時候,承諾你一個未來,一個我們的未來

因為,我是一直這樣在努力著的,

因為你是這麼的美好,我想把我能給你的所有美好都給你


But maybe you were right as well, I didn't trust this relationship enough. I knew it's hurting you as you thought I didn't trust you.

雖然當下我極力否認,但其實你是對的...

只是其實,我最不相信的人是我自己.....

是的,在那個時候,連我自己都不相信我自己....


-----

On Top of the World- Imagine Dragons

If you love somebody

 如果你愛上了一個人

Better tell them while they're here 'cause

最好當他們在的時候就說出來

They just may run away from you

因為他們很可能會丟下你一人


You'll never know what went well

你永遠猜不透什麼東西會突然消失

Then again it just depends on

其實啊,它的關鍵就在於

How long of time is left for you

你剩下的時間還有多少


I've had the highest mountains

我曾攀上最高聳的山

I've had the deepest rivers

我曾渡過深不見底的河川

You can have it all but not til you prove it

你也可以,但你還須要去實踐來證明你做得到


Now take it in but don't look down

現在接受這一切吧,別再低著頭了


'Cause I'm on top of the world, 'ay
I'm on top of the world, 'ay

因為我站在世界的頂端,我在世界的高峰

Waiting on this for a while now

我為此等待了許久

Paying my dues to the dirt

把數不盡的心血投注在這裡

I've been waiting to smile, 'ay

我終於可以咧嘴微笑

Been holding it in for a while, 'ay

為此我矜持了一段時間

Take it with me if I can

 把這些回憶帶著吧

Been dreaming of this since a child

這是我從小就夢寐以求的事

I'm on top of the world.

站在這世界的頂端


I've tried to cut these corners

我曾試著圖簡便走捷徑

Try to take the easy way out

想盡辦法回避那些麻煩事

I kept on falling short of something

但我仍然在那些關卡上跌了跤


I coulda gave up then but

我可以從此放棄可是

Then again I couldn't have 'cause

但我深知不能這麽做,

I've traveled all this way for something

因為我已經為此走過了這麼多

 

Now take it in but don't look down

接受這一切吧,別再低著頭了


'Cause I'm on top of the world, 'ay
I'm on top of the world, 'ay

因為我站在世界的頂端,我在世界的高峰

Waiting on this for a while now

我為此等待了許久

Paying my dues to the dirt

把數不盡的心血投注在這裡

I've been waiting to smile, 'ay

我終於可以咧嘴微笑

Been holding it in for a while, 'ay

為此我矜持了一段時間

Take it with me if I can

 把這些回憶帶著吧

Been dreaming of this since a child

這是我從小就夢寐以求的事

I'm on top of the world.

站在這世界的頂端


And I know it's hard when you're falling down

我知道跌倒要站起來是煎熬的

And it's a long way up when you hit the ground

跌在地上要往前走更是漫漫長路

Get up now, get up, get up now.

起來吧,現在就起身吧


'Cause I'm on top of the world, 'ay
I'm on top of the world, 'ay

因為我站在世界的頂端,我在世界的高峰

Waiting on this for a while now

我為此等待了許久

Paying my dues to the dirt

把數不盡的心血投注在這裡

I've been waiting to smile, 'ay

我終於可以咧嘴微笑

Been holding it in for a while, 'ay

為此我矜持了一段時間

Take it with me if I can

 把這些回憶帶著吧

Been dreaming of this since a child

這是我從小就夢寐以求的事

I'm on top of the world.

站在這世界的頂端

-----------------

Will you marry me? 

Shaw充滿期望地問著,Marriage就是相愛的兩人在一起一輩子, in 2010


Will I marry her? Shaw充滿疑惑地問著, in 2016


Will I marry her? 

Root在心裡想著,Marrigage到底是甚麼?甚麼是一輩子?in 2010

Will you marry me? 

Root終於明白了,原來這是一份邀請,不管是好是壞,我們決定一起走下去的承諾跟邀請, in 2016. 

--------------------------

Kierkegarrd說過,最痛苦的存在,就是對於未來的記憶,特別是那些你永遠沒辦法再擁有的。

The most painful state of being is remembering the future, particularly the one you'll never have.

這麼多年後,我才明白,那些深深折磨我的,是我們還來不及開始的未來

但Kierkegarrd還說對了另外一件事情,生命只有在回過頭看的時候才能理解,但你必須往前進的方向生活。

Life can only be understood backwards, but it must be lived forwards.

---------

Now take it in but don't look down

現在接受這一切吧,別再低著頭了


'Cause I'm on top of the world, 'ay
I'm on top of the world, 'ay

因為我站在世界的頂端,我在世界的高峰

Waiting on this for a while now

我為此等待了許久

Paying my dues to the dirt

把數不盡的心血投注在這裡

I've been waiting to smile, 'ay

我終於可以咧嘴微笑

Been holding it in for a while, 'ay

為此我矜持了一段時間

Take it with me if I can

 把這些回憶帶著吧

Been dreaming of this since a child

這是我從小就夢寐以求的事

I'm on top of the world.

站在這世界的頂端

---


時序跳來跳去的之貼心小註解

最一開始寫的是已經分開的現在

中間是兩人在一起的過去

最後是在分開之後,Root獨白

加上我強項置入的On Top of the World. 我很喜歡的一首輕快的歌


感謝仍在閱讀的看官~我知道我無理取鬧^^""感謝包含

评论(89)

热度(32)